play, do, go? スポーツ表現の使いわけまとめ

使うEnglish

どうも みのこです。

みのこ
みのこ

皆さんは日常的または定期的に運動していますか?

なまたろう
なまたろう

みのこは全然していないよね。
毎日パソコンに向かって外に出るときは車だしね。

みのこ
みのこ
みのこ

そうね、ハワイは日本の駅のような大きな階段も少ないし。。。

確実に運動不足だわ。

ということで今回は、「スポーツをする」 といういくつかの表現についてお話しします。

意外と混乱して使われているので、おさらいしてみてください。

スポンサーリンク

play できるスポーツ

play はボールがメインの球技に使います。

基本的にボールがあればどこでもできるという感覚です。

  1. He played baseball on Tuesday.
  2. Do you play soccer at school?
  3. She doesn’t play basketball.
  4. I love playing volleyball at the beach.
  5. He plays racquetball every Sunday.
  1. 彼は火曜に野球をしたよ。
  2. きみは学校でサッカーするの?
  3. 彼女はバスケやらないわ。
  4. ビーチでバレーボールやるの大好き!
  5. 彼は毎週日曜にラケットボールをやってるよ。
みのこ
みのこ

中学校の英語でやたらと 野球、バレーボールをしますっていい文を書いた気がするのは私だけかな?

みのこ
スポンサーリンク

do するスポーツ

do はそれ自体がいろいろなの動作をもつ運動に使います。

場所や道具を問わず、ヨガなど、一つの動作だけではないものに使われます。

  1. She does yoga for her good health.
  2. How often do you do exercise?
  3. I love doing pilates with my instructor.
  4. He does workout at gym before his work.
  5. 彼女は健康のためにヨガをします。
  6. どのくらいの頻度で運動をしますか?
  7. 私のインストラクターとピラティスをするのが大好きです。
  8. 彼は仕事前にジムでトレーニングをします。

workout は身体を鍛える、トレーニングするという意味ですが work と out にわけて

I was working out at gym.

(ジムで鍛えていたんだ。)と言うこともできます。

ちなみに「筋肉を鍛える」は build (建物を建てる)を使って、build muscle

なので「筋肉を鍛えたい。」は、I want to build my muscle. と言うことができます。

なまたろう
なまたろう

筋肉をbuild って、すごくマッチョなイメージだね(笑)

スポンサーリンク

go 行くスポーツ

go はどこかに行ってするスポーツに使います。

go 動詞+ing という形で「(スポーツ)をしに行く」という表現が一般的です。

  1. Her son loves go skating.
  2. They will go snowboarding next weekend.
  3. I used to go surfing every day.
  4. Do you like go hiking?
  5. My brother goes climbing every Saturday.
  6. She went swimming yesterday.
  7. My grandma went walking with her friend.
  1. 彼女の息子はアイススケートが大好きなの。
  2. 彼らは来週末にスノボに行くらしいよ。
  3. 昔は毎日サーフィンしたもんだ。
  4. ハイキングは好き?
  5. 弟は毎週土曜に山登りに行くんだ。
  6. 彼女は昨日泳ぎに行ったよ。
  7. 私のおばあちゃんは友達とウォーキングに行ったわ。

他には、

snorkeling スノーケリング

skydiving スカイダイビング

scuba diving スキューバーダイビング

kayaking カヤック

parasailing パラセーリング

なまたろう
なまたろう

自宅の庭にプールがあって泳ぐ場合はなんて言うの?

スイミングも基本的には自宅以外のプールや海に行ってするもの。

自宅のプールで泳ぐという場合は単純に、I will swim after work today.動詞で言います。

みのこ
みのこ

ing を付けて物の名前のようにするか、動詞をそのまま使うかは臨機応変にね!

また例7.にあるウォーキングですが、日本語でウォーキングというとエクササイズ、散歩はゆっくりぶらぶらするイメージですよね。

英語ではそのような区別はありませんので「散歩に行く」go for a walk を使うこともできます。

go walking = go for a walk :ウォーキングに行く、散歩に行く

例7.を言い換えると、My grandma went for a walk with her friend. になります。

スポンサーリンク

ハイブリッド?なスポーツ

なまたろう
なまたろう

球技はplay、ヨガはdo、特定の場所でやるものはgo というのはわかったよ。
じゃあ、sports 自体は何を使うの?

みのこ
みのこ

いい質問ね。
基本を考えるとわかると思うよ!

  1. Do you play/do sports
  2. I love to play golf. / I love to go golfing.
  1. スポーツをしますか。
  2. 私はゴルフが大好きです。

スポーツは色々を含みますので play でも do でも言うことができます。

ゴルフはゴルフ場に go して play しますね。

なまたろう
なまたろう

play を使う野球やバレーボールなども球場や施設などでするのに go 使わないの?

みのこ
みのこ

そうね、でもほら、庭に小さなネットやバスケットゴールがあるのを見かけるように、基本的にどこでもできるものじゃない?

なまたろう
なまたろう

確かに、ゴルフコースはゴルフをするための場所だし、ゴルフ場で他のスポーツはしないね。

ちなみに、「今日野球行く?」のような会話では Will you go baseball today? と言います。

これはあくまでも、「野球をする場所に行く」であり、「野球をする」の意味ではありません。

みのこ
みのこ

野球を習っている子供達のお母さん同士の会話などで使われるよ。

なまたろう
なまたろう

なるほど、それは日本語と同じでスポーツを観に行くか、するかの違いで使い分けられるんだね!

スポンサーリンク

まとめ

いかがでしたか? このように、英語には『スポーツ』だけでも色々な言い方があるので、そのスポーツの本質を考えてみるのも面白いです。

ぜひこの機会に皆さんご自身や、周りの人たちが好きまたは嫌いなスポーツについてはどうか、考えてみてくださいね!

最後まで読んでいただきありがとうございました。
↓クリックで1票いただけると更新のはげみになります。

コメント

タイトルとURLをコピーしました